A tip for budding translators

Tim Bunting Kiwi Yamabushi

Make a habit of practicing your native tongue

This sounds obvious, but it’s something I wish I did when I decided I wanted to be a translator: Practice writing in your native language.

A lot.

Interpreters are different, they also have to use their second language a lot, but translators, you’re paid to do well in your first language.

Even if you don’t publish, it’s very helpful to keep up your writing practice if you’re to do well.

YAMABUSHI BLOG POSTS

Sun rising over Mt. Chokai
While the sun shines
Tim Bunting Kiwi Yamabushi
How many yamabushi are there? And other questions about yamabushi
Yamabushi Gear Explainer: The Futodasuki Sash

RANDOM POSTS

Write as you’d speak
You’re in the wrong profession
Easy to set goals

MOUNTAINS OF WISDOM

Yamabushi newsletter

Tim Bunting Kiwi Yamabushi

Tim Bunting Kiwi Yamabushi

Get In Touch

Sakata City, Yamagata, Japan 

tim@timbunting.com

Share this:

Like this:

Like Loading...
Scroll to Top