A trick for concise writing

crop unrecognizable female designer drawing on paper in office

A spot of translation

Concise writing that gets to the point is good writing. One trick for concise writing that works wonders for bilinguals is to write what you’ve written in the other language then reverse translate it. Especially with Japanese you lose redundant words and phrases, the precise things you need to get rid of.

However, you don’t have to be bilingual for this. A similar effect can be brought about by trying to write what you’ve written from memory. That, and simply cutting out all the unnecessary words, of course.

ENJOYED THIS? HAVE MORE.

MOUNTAINS OF WISDOM

Subscribe to my yamabushi newsletter

RECENT BLOG POSTS

close up photo of lion s head
Primal fear
person writing on a notebook beside macbook
Mingle Cafe
forced perspective photography of cars running on road below smartphone
Shut up and drive

YAMABUSHI BLOG POSTS

Quarantine in NZ vs. in Japan
pink water lily flower on water
Why is what you are doing important?
black camera recorder
Comedians and Philosophers

RANDOM POSTS

photo of a man in a black shirt training for boxing
Getting punched in the mouth
Tailwinds and headwinds
The Town of Dual Dragons
Tim Bunting Kiwi Yamabushi

Tim Bunting Kiwi Yamabushi

Get In Touch

Sakata City, Yamagata, Japan 

tim@timbunting.com

Share this:

Like this:

Like Loading...
Scroll to Top