A trick for concise writing

crop unrecognizable female designer drawing on paper in office

A spot of translation

Concise writing that gets to the point is good writing. One trick for concise writing that works wonders for bilinguals is to write what you’ve written in the other language then reverse translate it. Especially with Japanese you lose redundant words and phrases, the precise things you need to get rid of.

However, you don’t have to be bilingual for this. A similar effect can be brought about by trying to write what you’ve written from memory. That, and simply cutting out all the unnecessary words, of course.

ENJOYED THIS? HAVE MORE.

MOUNTAINS OF WISDOM

Subscribe to my yamabushi newsletter

RECENT BLOG POSTS

person putting coin in a piggy bank
Stay the Course
hands of people reaching to each other
Knowledge that knowledge is not power is power.
close up photography of ant
The one constant thing in life is change.

YAMABUSHI BLOG POSTS

I’m just testing theories
So bad as to be useless
Pencils

RANDOM POSTS

Get with the times
Twist the bottle, not the cork
black and white photo of clocks
What it means to be in the moment
Tim Bunting Kiwi Yamabushi

Tim Bunting Kiwi Yamabushi

Get In Touch

Sakata City, Yamagata, Japan 

tim@timbunting.com

Share this:

Like this:

Like Loading...
Scroll to Top