A trick for concise writing

crop unrecognizable female designer drawing on paper in office

A spot of translation

Concise writing that gets to the point is good writing. One trick for concise writing that works wonders for bilinguals is to write what you’ve written in the other language then reverse translate it. Especially with Japanese you lose redundant words and phrases, the precise things you need to get rid of.

However, you don’t have to be bilingual for this. A similar effect can be brought about by trying to write what you’ve written from memory. That, and simply cutting out all the unnecessary words, of course.

ENJOYED THIS? HAVE MORE.

MOUNTAINS OF WISDOM

Subscribe to my yamabushi newsletter

RECENT BLOG POSTS

Tim Bunting AKA Kiwi Yamabushi on Zao-san
Give yourself the chance
Tim Bunting AKA Kiwi Yamabushi on Zao-san
Take it to them
Tim Bunting AKA Kiwi Yamabushi on Zao-san
Can you take that first step?

YAMABUSHI BLOG POSTS

More valid results
adult man in brown and white striped button up shirt raising his hand
This me
Sudden visit

RANDOM POSTS

african american woman looking at paintings in studio
The more you have to grow
photo of women talking to each other
New perspectives on old feelings
What are the top 10 most surprising things about working in Japan that you wish you had known before you started.
Tim Bunting Kiwi Yamabushi

Tim Bunting Kiwi Yamabushi

Get In Touch

Sakata City, Yamagata, Japan 

tim@timbunting.com

Share this:

Like this:

Like Loading...
Scroll to Top