If it ain’t broke

Tim Bunting Kiwi Yamabushi

There’s a rule when you’re checking someone else’s translation; if it’s not wrong, don’t fix it.

Simple enough, right?

The hardest part of checking someone’s work like this is to fight the urge to put your flair into it. Yet if you were to do that, it would ruin the original flair. Besides, it’s also completely unnecessary.

If something isn’t the way you would do it, but it’s not wrong, it’s still right, so just leave it.

If it ain’t broke, don’t fix it, in other words.

YAMABUSHI BLOG POSTS

Primal fear
Who’s it for, and what’s it for?
Yamabushi Writing

RANDOM POSTS

Inbetween inspirations
Long days
Wide and shallow, or narrow and deep

MOUNTAINS OF WISDOM

Yamabushi newsletter

Tim Bunting Kiwi Yamabushi

Tim Bunting Kiwi Yamabushi

Get In Touch

Sakata City, Yamagata, Japan 

tim@timbunting.com

Share this:

Like this:

Like Loading...
Scroll to Top