If it ain’t broke

handwritten people notebook office

There’s a rule when you’re checking someone else’s translation; if it’s not wrong, don’t fix it.

Simple enough, right?

The hardest part of checking someone’s work like this is to fight the urge to put your flair into it. Yet if you were to do that, it would ruin the original flair. Besides, it’s also completely unnecessary.

If something isn’t the way you would do it, but it’s not wrong, it’s still right, so just leave it.

If it ain’t broke, don’t fix it, in other words.

ENJOYED THIS? HAVE MORE.

MOUNTAINS OF WISDOM

Subscribe to my yamabushi newsletter

RECENT BLOG POSTS

More enemies, more targets.
Strenghten your culture
Reputations

YAMABUSHI BLOG POSTS

person writing on a notebook beside macbook
Make and Move
charming child sweeping concrete pavement with broomstick
First things first
hitchhiking astronaut
The gravity of the situation

RANDOM POSTS

a man doing meditation
Everything working against you? Try this advice.
photo of person riding kayak during dawn
Waiting for the right weather
underwater photography of swimmer
Water needs to be embraced
Tim Bunting Kiwi Yamabushi

Tim Bunting Kiwi Yamabushi

Get In Touch

Sakata City, Yamagata, Japan 

tim@timbunting.com

Share this:

Like this:

Like Loading...
Scroll to Top