A trick for concise writing

crop unrecognizable female designer drawing on paper in office

A spot of translation

Concise writing that gets to the point is good writing. One trick for concise writing that works wonders for bilinguals is to write what you’ve written in the other language then reverse translate it. Especially with Japanese you lose redundant words and phrases, the precise things you need to get rid of.

However, you don’t have to be bilingual for this. A similar effect can be brought about by trying to write what you’ve written from memory. That, and simply cutting out all the unnecessary words, of course.

ENJOYED THIS? HAVE MORE.

MOUNTAINS OF WISDOM

Subscribe to my yamabushi newsletter

RECENT BLOG POSTS

pexels-photo-10573462.jpeg
Don’t believe the hype
Connecting with People
person running on dirt road
Kiwi Insights

YAMABUSHI BLOG POSTS

sliced bread on gray surface
A gourmet meal
Mt. Kinbo in Tsuruoka City in the winter
Burnout
Sport and games

RANDOM POSTS

Which 80% provides the most benefit?
back view of a woman walking on a log in the forest
Use today for tomorrow
Who are you going to disappoint?
Tim Bunting Kiwi Yamabushi

Tim Bunting Kiwi Yamabushi

Get In Touch

Sakata City, Yamagata, Japan 

tim@timbunting.com

Share this:

Like this:

Like Loading...
Scroll to Top